DUS-UND-NRW

Düsseldorfer Blatt

Дюссельдорфский листок

20.03.2020 Düsseldorf


Oberbürgermeister von Düsseldorf Thomas Geisel wendete sich in seiner Videobotschaft an die Düsseldorferinnen und Düsseldorfer anlässlich der Situation mit dem Corona-Virus in Düsseldorf.

Ansehen unter dem Link: https://youtu.be/wfTSGz8TswE


20.03.2020 Дюссельдорф


Обербургомистр Дюссельдорфа Томaс Гайзель обратился в своем видеообращении по поводу короновируса в ДЮССЕЛЬДОРФЕ к жителям города: 

Смотреть и слушать: https://youtu.be/wfTSGz8TswE.

Перевод на русский язык: 


Дорогие жители Дюссельдорфа,


В течение этой недели наша с Вами жизнь кардинально изменилась. С понедельника закрыты школы и детские сады. В течение нескольких недель закрылись практически все культурно- массовые заведения, будь-то частные или общественные. Детские площадки закрыты, мы постепенно полностью закрываем отели и рестораны. В розничной торговле есть значительные ограничения, многие магазины закрыты, а те, которые открыты, и это в основном продовольственные магазины, работают по строгим правилам. Одновременно внутри магазина может находиться ограниченное число человек. Все это сделано только с одной целью: сохранить дистанцию, уменьшить возможность социального контакта между людьми, тем самым, минимизировать опасность заразиться короновирусом. Мы, как город, отреагировали на все изменения там, где это возможно. 


Мы предлагаем в детских садах и школах для детей тех родителей, которые заняты в организациях по преодолению кризиса в городе, особую программу- эти дети могут и дальше посещать ДЕТСКИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ!!!

Такие организации мы называем АНТИКРИЗИСНЫМИ, они должны продолжать работать в любой ситуации! Сюда относятся: организации здравохранения, обеспечения населения, полиция, пожарная команда, городское управление,  т.е. те, которые отвечают за поддержание общественного порядка.


Эти предложения для посещения школ и детских садов продлятся до пасхальных каникул. В тех детских учреждениях, которые были закрыты, мы попытались сделать онлайн-программы, это прежде всего касается школ. Мы повсеместно объявили о том, что для всех учеников Дюссельдорфа будет создана ЦИФРОВАЯ УЧЕБНАЯ ПЛАТФОРМА, благодаря которой учителя смогут вести уроки онлайн. В настоящий момент школы закрыты, каникулы еще не начались, но занятия продолжаются. Это стало возможно благодаря таким платформам. Если у ребенка нет доступа в интернет, ему ОН должен быть предоставлен.


Кроме того, ряд городских учреждений, которые закрыты, также постараются, где это возможно, сделать предложения онлайн. Хотел бы Вам, например, рассказать о предложении музея КУНСТПАЛАСТ.  В онлайн- режиме будет работать любимая многими программа " СПОРТ В ПАРКЕ " , где будут демонстрироваться видео, вестись трансляции, чтобы желающие смогли заняться спортом, если не в организованных в группах, то индивидуально. 


У многих жителей города в это время возникнут экономические проблемы. Есть и такие, кому, возможно, будет грозить банкротство. И мы, как город, постараемся помочь Вам там, где это возможно. Это касается, главным образом, гастрономических предприятий. Я уже говорил о том, что в этом случае мы постараемся убрать сборы за использование терасс, мы продлим выплату сборов  по очистке улиц и уборке мусора, мы посмотрим, как можно помочь предприятиям с оплатой налогов и сборов. Мы организовали ГОРОДСКОЙ ФОНД, который поможет тем, кому грозит банкротство из- за наступившего кризиса. Это фонд будет давать в распоряжение временные средства, быстро и без бюрократических проволочек, пока не пришла государственная помощь. 


Что касается транспорта, то здесь у нас тоже были введены изменения: мы не можем отказаться от общественного транспорта, но все-таки мы призываем Вас ездить на собственных автомобилях, что более  безопасно. В центре города больше не надо будет оплачивать парковку, вплоть до особого распоряжения. 


Я должен сказать, что очень впечатлен тем, как люди нам помогают. Особенно тем, кто в случае заражения должен оставаться дома.  Кроме того, готовы помогать пожилым людям: делать покупки, предоставлять свои машины для посещения врачей без использования общественного транспорта, или даже, например, при выгуле собак. Еще раз замечу, что в особенности пожилые люди не должны покидать свои дома и подвергать себя риску заражения. Так как для них инфекция особо опасна для жизни.


Для организации такой работы мы создали координационный ЦЕНТР.

Те, кому нужны такие услуги, могут обратиться на хотлайн/ горячую линию по телефону: ( 0211 ) 899 89 99


Наши врачи, в свою очередь, также готовятся к приему инфицированных больных. Вы, наверно, уже знаете, что мы организовали ДИАГНОСТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР, где можно пройти тестирование на инфицирование короновирусом.

О том, как происходит тестирование, можно узнать по телефону: ( 0211) 899 60 90


Там Вы получите информацию о том, что делать, если у Вас есть симптомы заболевания, и при каких условиях Вы сможете пройти тестирование. Мы хотели бы в дальнейшем расширить сервис, используя драйв-ин-сервис. 


Нам также известно о том, что клиники Дюссельдорфа интенсивно готовятся к тому, чтобы принять больных.

Мы должны создать все условия, если потребуется медицинская помощь. Эта деятельность развернута в полную силу. И я хотел бы поблагодарить всех врачей, руководство клиник, коллег в медицинском ведомстве города, а также младший медицинский персонал и всех наших добровольных помощников. 


Я уверен в том, что без Вашей помощи мы не справимся с этой задачей.

Поэтому ВСЕМ огромное спасибо.