Томас Гайзель 

Томас Гайзель: " Я привык нести ответственность за всё..."

В нашей рубрике " Интервью", уже полюбившейся читателям

" Дюссельдорфского листка ", мы представляем особенных гостей. Это политики, общественные деятели, ученые, артисты, музыканты. Сегодня мы побеседовали с бывшим обербургомистром ( ОБ) Дюссельдорфа, господином Томасом Гайзелем. Мы очень благодарны за открытую, теплую, интересную беседу и с удовольствием представляем ее нашим читателям.


Мы говорили о Дюссельдорфе и карнавальных традициях, о только что вышедшей книге и о том, чем сейчас занимается господин Гайзель. Он с удовольствием вспоминал свою работу, когда стоял во главе города,   говорил о том, какие задачи ставил перед собой, как стремился все решать в прямом диалоге с горожанами, что не все, что было задумано, получилось. А на вопрос, хотел бы он снова баллотироваться в мэры, ответил отрицательно. " Скорее всего- нет. Нужно уметь уходить красиво, а уходя, не возвращаться". Томас Гайзель производит впечатление человека, который привык отвечать за все, будь то политическая карьера, работа или семья. 

" Дюссельдорфский листок " : " Прежде всего мы хотели бы поблагодарить Вас за встречу и за возможность побеседовать с Вами. Мы встречаемся 11 ноября, для Дюссельдорфа этот день символичный. На Рейне начинается карнавал. Мы хотели бы поинтересоваться, а что для Вас значит карнавал, принимаете ли Вы участие в карнавальных мероприятиях? "


Томас Гайзель: " Я родился не на Рейне, я урожденный житель Швабии,  Баден-Вюрттемберга. В моем родном городе Эльвангене карнавальные традиции развиты не так хорошо, как здесь. Карнавал, однако, сыграл важную роль  в моей политической карьере. Когда в 2014 году я выставил свою кандидатуру на выборах ОБ Дюссельдорфа, меня тут еще никто не знал. Однажды я принимал участие в карнавальном вечере общества

" Дюссельдорфских акробатов", и председатель спросил: " А кто из присутствующих умеет делать колесо?". Я долгое время занимался гимнастикой и, конечно же, сделал колесо. После этого я стал настоящим   " героем" вечера. А второй случай произошел также на встрече карневалистов. Нас снимало телевидение. Мы были с женой в костюмах, я  нарядился Чарли Чаплиным, а она была в костюме Марлен Дитрих из фильма " Голубой ангел". Это произвело настоящий фурор, а пресса даже устроила опрос: " Может ли жена кандидата в мэры приходить в таком сексуальном наряде?". В любом случае, мы тут же стали известны, и это помогло мне в избирательной кампании. И все благодаря карнавалу. " 

Томас Гайзель и его супруга Вера Гайзель

" Дюссельдорфский листок " : " В своей новой книге " Переходящий границы. Шесть лет жизни в политике" Вы написали, что день политика чрезвычайно насыщенный. Не остаётся времени ни на семью, ни на увлечения, ни на личную жизнь." Изменилось ли что-то сейчас, когда работа обербургомистра уже позади?" 


Томас Гайзель: " Да, раньше у меня совсем не было свободного времени.  Мой день начинался в половине пятого утра и заканчивался заполночь. Быть обербургомистром такого города, как Дюссельдорф, непросто и очень ответственно. Твой деловой календарь переполнен мероприятиями, и иногда было действительно жаль, что в сутках всего 24 часа. Сейчас ситуация изменилась, и,  несмотря на занятость, у меня появилось свободное время, которое я с большим удовольствием провожу с семьёй. Как и раньше, на многие мероприятия мы ходим вместе с женой. Я люблю заниматься спортом. Недавно принимал участие в Венецианском марафоне. Я катаюсь на велосипеде, на горных лыжах. Люблю музыку и играю на флейте. А кроме того, как Вы уже знаете , я написал книгу, которую посвятил Дюссельдорфу и моей работе для города."  

" Дюссельдорфский листок " : " Почему Вы решили написать книгу.? Был ли у Вас раньше опыт литературного творчества. Планируется ли перевод книги на иностранные языки, может быть, и на русский?"


Томас Гайзель : " Моя книга называется. Переходящий границу. 6 лет жизни в политике." Она была опубликована в этом году и рассказывает о шести годах моей работы ОБ Дюссельдорфа. Она задумывалась сначала не как книга, это были просто зарисовки, воспоминания об этом времени. Об успехах и неудачах, о разочарованиях и тех сложностях, которые я испытал, перейдя границу, придя из экономического менеджмента в коммунальную политику."

Томас Гайзель 

" Я очень хотел бы, чтобы Ваши читатели прочитали мою книгу и вместе со мной прошли бы еще раз этот путь. Может быть, они найдут ответы на те вопросы, которые у них еще остались ко мне. Периодически я устраиваю чтения и презентации своей книги. Насчет перевода книги на другие языки, вряд ли я стану это делать. К тому же, я знаю, что многие русскоязычные люди, живущие в Дюссельдорфе, прекрасно говорят по-немецки. Так что они смогут прочитать книгу в оригинале, без перевода."

" Дюссельдорфский листок ": " Вы ведь сами знаете несколько языков? Говорите ли Вы по-русски? Бывали ли Вы в России? В каких городах? "


Томас Гайзель : " Я немного говорю по-русски. В России я бывал неоднократно. В Москве, в Санкт-Петербурге. Дело в том, что с 1992 года Москва и Дюссельдорф являются городами-побратимами. В Дюссельдорфе ежегодно проводятся " Дни Москвы", а в Москву, в свою очередь приезжают гости с рейнских берегов." 

" Дюссельдоррфский листок ": " Господин Гайзель, будучи ОБ Дюссельдорфа, Вы реализовали очень интересный проект " Диалоги с обербургомистром ".  Таким образом, встречаясь с людьми, Вы всегда могли быть в курсе, что происходит в городе, оставаться в контакте с горожанами и узнавать из первых рук, что волнует людей. Как возникла эта идея, как она осуществлялась?"


Томас Гайзель: " Я всегда хотел быть народным ОБ, который не прячется в ратуше, а выходит в народ. С одной стороны, я представлял столицу земли Северный Рейн- Вестфалия и её горожан, а, с другой, должен был постоянно улавливать те импульсы, которые шли извне. И диалоги с ОБ, как раз и стали таким форматом, где я реализовал оба эти направления."

Томас Гайзель

" Дюссельдорфский листок  ": " Были ли в период Вашей работы ОБ особенно тяжелые времена? Бесспорно, это пандемия коронавируса, когда полностью изменился весь мир. Вы работали в самом начале карантина и организовали в городе кризисный штаб, взяв ситуацию под контроль в свои руки. Наше издание писало о работе Вашего штаба. А было ли что-то еще, о чем Вам тяжело вспоминать?".


Томас Гайзель : " Настоящим шоком была авиакатастрофа самолета компании " Germanwings ", упавшего в горах из-за суицида пилота. На борту там находилось  150 человек, многие из них жили в нашей земле, СPB.

В том числе школьный класс из гимназии в городе Хальтерн ам Зее. " 

 

"  Дюссельдорфский листок ": " Один из наших читателей задал Вам очень необычный вопрос. Недавно в России в космос летали два космических туриста- Юлия Пересильд и Клим Шипенко. Если бы Вам предоставилась такая возможность, хотели бы Вы слетать в космос? "  

 

Томас Гайзель: " Вы знаете, нет. На Земле еще столько интересных мест,где я не был, и они меня привлекают гораздо сильнее, чем космические дали. Например, покорить Эверест или Эльбрус...."

 

" Дюссельдорфский листок": "  Не хотели бы Вы через четыре года снова принять участие в выборах мэра Дюссельдорфа? "

 

Томас Гайзель:  " Скорее всего- нет. Это маловероятно. Всему свое время. Это были шесть прекрасных лет. Несмотря на то, что они были напряженными, я ими очень доволен. Но если ты уходишь, нужно уходить красиво. И постараться не возвращаться. " 

 

" Дюссельдорфский листок": "  Большое спасибо за разговор, за уделенное нам время. Мы желаем Вам и Вашей семье здоровья и исполения всех желаний. " 

 

Томас Гайзель:  " Спасибо. Вашим читателям- также всего самого хорошего. "

Текст: Светлана Райнварт 

Фото: Светлана Райнварт 

Опубликовано:21.11.2021